Интервью
11 мая 2012 г.
Валерий Гергиев, дирижер, народный артист России: «Культурный потенциал регионов нужно обязательно поднимать. Это задача государственной важности» (Самарские Известия)
В День Победы 9 мая грандиозным благотворительным концертом в Москве, на Поклонной горе, завершился XI Московский пасхальный фестиваль, инициатором и художественным руководителем которого является маэстро Валерий Гергиев.
Автору этих строк довелось побывать на концертах одного из столичных блоков нынешнего фестиваля. Тогда же было записано публикуемое ниже эксклюзивное интервью, которое маэстро Гергиев дал для нашей газеты.
- Чем объясняется, Валерий Абисалович, что Пасхальный фестиваль, задуманный вами как московский, практически сразу обрел всероссийский, а затем и международный статус?
- Я москвич и решил сделать что-то хорошее для родного города. То, что может пережить нас. В Москве вообще не было крупного музыкального фестиваля, и это нас не украшало. Я не скрывал, что для участия в фестивале могу пригласить множество мировых звезд, но пошел по иному пути, так как считаю, что нужно прежде всего дать возможность проявить себя нашим молодым исполнителям и как можно больше бывать в регионах. Их культурный потенциал нужно обязательно поднимать. Это задача государственной важности, и Пасхальный фестиваль помогает ее решать.
- Как реализуются ваши усилия по строительству в российской провинции современных концертных залов, которые должны способствовать процветанию классической музыки?
- Я верю, что эта работа будет успешно продолжаться. Многое зависит от местных руководителей. Так, в Липецке губернатор Олег Королев в прошлом году обещал мне построить такой концертный зал. Надеюсь, что он успеет завершить этот проект, находясь на посту губернатора области. Но у нас, к сожалению, часто избавляются от опытных людей. Не мне судить, но такая поспешность не всегда оправдана, хотя на политическом поле решения принимаются людьми, которые видят совершенно другую ситуацию, чем мы с вами. И не только концертные залы имеют значение, я это прекрасно понимаю.
- Как бы вы сформулировали творческую концепцию нынешнего Пасхального фестиваля?
- Это, безусловно, Прокофьев. Ни одна страна в мире не имеет таких по-настоящему глобальных, великих композиторов, как Сергей Прокофьев. Будь он представителем маленькой Австрии, его симфонии звучали бы циклами десятки раз в течение года. А мы, россияне, настолько богаты, что можем себе позволить роскошь практически не играть симфонии Прокофьева. Тем более, что под рукой всегда такие шедевры, как соль минорная симфония Моцарта или Пятая симфония Чайковского. А вот Мариинский театр считает необходимым, наряду с операми и балетами, исполнять циклы симфонических произведений Прокофьева, других отечественных композиторов, и делать это на самом высоком уровне.
- Такая задача по плечу не каждому оперному оркестру.
- Мне кажется, что оркестр Мариинского театра вносит в исполнение симфоний то, что, может быть, не всегда в полной мере присутствует в генах чисто симфонических оркестров. Наряду с виртуозностью, в этой музыке есть и яркая театральность. Есть знаменитое определение «театра симфонии», а есть единство театра и симфонии, и это как раз то, что свойственно прокофьевскому симфоническому циклу. Атмосфера театра ощущается уже в самой первой его симфонии.
- Заключительная, Седьмая симфония Прокофьева в вашей трактовке прозвучала по-особому драматично.
- На мой взгляд, это отнюдь не «детское» сочинение, как трактовали ее в свое время при большевиках. Это прощальная симфония композитора, она так и звучит. С одной стороны, в ней ощущение счастья сочинять музыку, а с другой – предчувствие ухода. И какой это уход! В завершающих щемящих, доносящихся как сквозь дымку аккордах, в звучании валторны, виолончели, трубы, гобоя видишь добрые глаза Прокофьева.
- Было ли для вас важным, чтобы симфонии прозвучали в хронологическом порядке?
- Я к этому не стремился. Мне кажется, совершенно неважно, в какой последовательности они звучат. Как говорится, от перемены мест слагаемых сумма не меняется. Мы вначале исполнили Первую и Пятую, затем Вторую и Третью и, наконец, Четвертую, Шестую и Седьмую симфонии. Сделать такое скромное приношение Прокофьеву, на мой взгляд, - обязанность каждого российского дирижера и оркестра. Может быть, наш пример подвигнет коллег в регионах сделать то же самое.
- Кое-кто опасается, что современные симфонические сочинения не столь популярны.
- Музыкантов должен вдохновить прежде всего успех музыки Прокофьева у слушателей. Не нужно считать публику, а такое мнение бытует даже в Москве и в Санкт-Петербурге, неподготовленной, недостаточно любопытной и, я бы даже сказал, недоброжелательно настроенной по отношению к тому, что ей не очень знакомо и привычно. Особенно если речь идет о таком явлении, как Прокофьев. Лично я даже не задумывался о том, что исполнение всех симфоний Прокофьева для московской публики может быть менее интересно, чем, скажем, всех симфоний Бетховена. Не вижу никакой разницы между этими величайшими композиторами. Пришло время об этом говорить и ставить знаки равенства. А чтобы такие знаки равенства не казались сумасшествием, эту музыку нужно играть. Вот и все.
- Какой вам видится в общероссийском контексте ситуация в Самаре, с которой в последние годы у вас установились тесные творческие контакты?
- Ситуацию в Самаре я оцениваю как очень перспективную. В городе прекрасно отреставрированное здание оперного театра. Оно выглядит очень красочно, буквально сверкает. В Самаре сразу запоминаются набережная великой реки Волги и оперный театр с его удивительным доминирующим положением в архитектуре города. Появление современного зала – важное событие для такого регионального центра, как Самара. В этом городе мы проводим ежегодный достаточно значимый по художественному уровню фестиваль-приношение Мстиславу Ростроповичу, который ценил Самару.
- У вас, Валерий Абисалович, очевидно, уже есть наметки по фестивалю нынешнего года, а также по дальнейшим творческим контактам с Самарой.
- Думаю, что пятый самарский фестиваль, посвященный Мстиславу Ростроповичу, традиционно пройдет в сентябре. Я пока не слышал спектаклей самарской оперы, но для меня очень хорошим предзнаменованием является приход в театр в качестве художественного руководителя Александра Анисимова. Это очень хорошая новость. С таким опытным руководителем и музыкантом и при поддержке губернатора дела в театре должны пойти как надо. Надеюсь, что своими творческими достижениями труппа театра будет сверкать так же, как и сам театр. Вторая хорошая новость - то, что у нас есть намерение сотрудничать с самарским театром, делать совместные проекты. Безусловно, будем рады принять у себя в Санкт-Петербурге и коллег, и в полном составе оперную и балетную труппы из Самары.
- Несколько лет назад вы, Валерий Абисалович, говорили о своей мечте совершить волжский тур со всем коллективом Мариинского театра.
- О таком крупном турне по великим русским волжским городам для всей труппы Мариинского театра я мечтал давно. Продумывал сценарий, когда красивый теплоход с артистами и друзьями театра идет по Волге, начиная, например, от Рыбинска и до Астрахани. Эта мечта и сейчас со мной. Но теперь мы совершенно определенно привязаны к Пасхальному воскресению - это точка отсчета нашего фестиваля. А навигация открывается позже. Но если пасхальные недели совпадут с началом навигации, может быть, этот проект и осуществится.
- Есть ли надежда на возвращение Пасхального фестиваля в Самару?
- Фестиваль «Мстиславу Ростроповичу» несколько оттеснил Самару от Пасхального фестиваля: нам хотелось сосредоточиться на чем-то одном. Но думаю, что уже в будущем году удастся найти средства и на то, и на другое. Тем более что зал театра начинает функционировать в полную силу. Постараемся приехать в Самару уже не с концертами, а со спектаклем. Очень хорошо, что с оркестром Мариинского театра мы ежегодно посещаем многие российские города. Нагрузки, правда, огромные, но надеюсь, что мы все это выдюжим. Я в этом плане оптимист.
Валерий Иванов